November 2010

November 21, 2010

最近、異国の方と寿司を食べることが多いのですが、説明するのが大変です。

英語のメニューを準備してくれる店も多くなっていますが、詳しくは説明できません。

iPhoneで"Sushipedia"というアプリを発見してからは結構助かってます。

sushipedia

"Sushipedia"

casaloca at 02:33コメント(0)トラックバック(0) 
FOOD/DRINK 
Piciというパスタをいただきました。

トスカーナのシエナというところが発祥のようです。

見た通り、讃岐うどんです。

最近、うどん屋が作った生麺のパスタを食べているのですが、なかなかいい感じです。

pici

casaloca at 02:24コメント(0)トラックバック(0) 
FOOD/DRINK 

November 20, 2010

フランスで買ったLipton the 5 Fruits Rougesがどえりゃ〜気に入ってしまい、ドイツでも買って来ました。

Beereはベリーっていうドイツ語で、最後にnがつくと複数形のベリー類って意味のような気がします。

日本で買えないかなあ...。

DSCF4577

casaloca at 02:40コメント(0)トラックバック(0) 
TEA 
ドイツで買って来たDallmayrです。

一番左は日本では見かけない"Entcoffeiniert"です。

"Entcoffeiniert"はドイツ語で、英語に直すと"decaffeinated"、カフェインを除去したタイプです。

でも、味はしっかりしてます。

甘いケーキと一緒に食べたいです。

dallmayr

casaloca at 02:19コメント(0)トラックバック(0) 
COFFEE 
面白いというか、昔読んだ作品が多くて、懐かしいです。

内山なんとかを除けば、いい番組です。

「聴く読むわかる!英文学の名作名場面」

casaloca at 02:10コメント(0)トラックバック(0) 
MISC 
Monthly Archive